Miroir – Mirror – Oglindă

Yo-haku 余白

Mirror

*

france

Pleurs d’été –
quelques gouttes se noient
en pleine lumière

*

grandebretagne

Summer tears –
drops get drowned
in broad daylight

*

roumanie

Lacrimi de vară –
picăturile se-neacă
în plină lumină

Nicole Pottier

france

Murmure de l’eau –
une libellule
traverse son miroir

*

grandebretagne

Thrill of the water –
a dragonfly passes
through its mirror

*

roumanie

Freamătul apei-
o libelulă trece
prin oglinda ei

Clelia Ifrim
Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s