fresh bread

quiet city—
smell of fresh bread
rises with dawn

Nicole Pottier

« Our day starts with this haiku, which clearly evokes a moment through scent. In the atmospheric Old Town of Nice as in other French towns and cities, bakers are the early birds, among the first to stir. The warm yeasty scent of dough rising is unmistakable and irresistible as it drifts in open windows, drawing people out of their apartments to line up outside a favorite neighborhood boulangerie for a rich crusty baguette, croissant or pain au chocolat. In this haiku not only the dough and its scent, but the entire city, will rise with the sun. » (Marietta McGregor)

*

Haiku foundation: Haiku Dialogue.

l’aube – dawn – zori

grincement
du volet sous mes doigts –
l’aube fraîche

the shutters creak
between my fingers-
fresh dawn

scârţâitul oblonului
sub degetele mele –
răcoarea din zori

Nicole Pottier

*

Publié en français dans la revue Haiku Canada.
Publicat în revista Albatros.